Barroso: Sloboda médií je svätá

Predseda Európskej komisie pred návštevou Maďarska, na ktorej ho sprevádzajú všetci komisári, vyhlásil, že „sloboda médií je posvätným princípom Európskej únie".

Barroso gestikuluje
zdroj: http://www.flickr.com/photos/estoniangovernment/3612886385/

„Sloboda médií je pre nás posvätný princíp. Je to problém hodnôt, nech o tom nie sú žiadne pochybnosti. V Európskej únii je sloboda médií posvätným princípom. Je to základný princíp“, vyhlásil José Manuel Barroso 5. januára na tlačovej konferencii v Bruseli.

Očakáva sa, že predseda Európskej komisie otvorí otázku kontroverzného mediálneho zákona počas chystanej návštevy v Maďarsku. Maďarský parlament prijal legislatívu 21. decembra spolu s úpravou o špeciálnom krízovom zdanení niektorých sektorov.

Pokiaľ ide o špeciálne krízové dane, Barroso informoval, že jeho služba je od októbra v kontakte s maďarskými orgánmi v snahe objasniť, či sú kompatibilné s európskym právom. Barroso priznáva, že ide o mimoriadne „komplexnú a citlivú otázku“ a že Komisia sa tým „s určitosťou“ zaoberá z právneho hľadiska.

„Všetky tieto otázky sú dôležité, pretože bez vnútorného trhu nemôžeme mať Európsku úniu“, povedal šéf európskej exekutívy, no vyvaroval sa formulovania predčasných záverov.

Hovorca Komisie Olivier Bailly informoval, že Komisia dostala 4. januára preklad 194-stranového maďarského mediálneho zákona. Práve kvôli veľkému rozsahu materiálu bude Komisii trvať jeho preskúmanie dlhšie ako pôvodne očakávala a preto nebude stanovisko k dispozícii pred Barrosovou návštevou v Budapešti.

Na otázku EurActiv, ako je možné, že významná členská krajina EÚ ako je Francúzsko už odsúdilo mediálny zákon a dokonca vyzvalo na spoločný postup členských krajín proti nemu, Bailly odpovedal, že analýza Francúzska je politická, zatiaľ čo právna analýza Komisie je komplexnejšia a zaberie viac času.

Na agendu stretnutia kolégia komisárov v Budapešti sa dostanú aj iné otázky ako zákon o špeciálnych krízových daniach a mediálny zákon. Takou by mohol byť aj zákon o dvojitom občianstve, ktoré umožňuje etnickým Maďarom žijúcim za hranicami Maďarska požiadať o jeho občianstvo.

Stratení v preklade?

Maďarské médiá tvrdia, že anglický preklad, ktorý poskytla maďarská strana Komisii neobsahuje niektoré odseky.

Ako informoval EurActiv.hu, Maďarský národný mediálny a info-komunikačný úrad (NMHH) priznal v krátkej tlačovej správe v maďarskom jazyku, že preklad, ktorý pripravil úrad pre Komisiu nie je kompletný. MNHH priznala, že stále pracuje na celej verzii.

Poskytnutý preklad údajne nespomína zmeny v iných zákonoch – vrátane termínu zmeny z analógového na digitálne televízne vysielanie, čo je ale niečo, čo podľa úradu „neovplyvňuje pochopenie mediálneho zákona“. Preklad ale nespomína ani iné prechodné obdobia.

Najdôležitejšie z prechodných období je fakt, že vysoké pokuty za „nevyvážené“ a „nesprávne informovanie“ sa môžu ukladať od 30. júna 2011, čo sa zhoduje s časom, kedy končí maďarské predsedníctvo EÚ.

4. januára sa objavili správy, že medzinárodný tlak na Maďarsko začal prinášať výsledky. Štátny tajomník zodpovedný za komunikácie Zoltán Kovács v rozhovore pre komerčnú televíziu RTL-Klub povedal, že ako všetky zákony, aj mediálny zákon môže byť zmenený ak sa dostane do rozporu so základnými princípmi.

Takýto dojem sa ale rýchlo vytratil. O deň neskôr osobný hovorca premiéra Viktora Orbána, Peter Szijjartó, povedal, že všetci členovia vlády sú presvedčení, že mediálny zákon „je európsky do posledného písmena“ a neuvažujú o jeho zmene. Je presvedčený, že kritika opadne keď sa tí, ktorých to v zahraničí zaujíma zoznámia s anglickým prekladom.

Ministerstvo zahraničia v Budapešti vydalo stanovisko v nasledujúcom znení: „ Vláda Maďarskej republiky je odhodlaná plniť program rotujúceho predsedníctva EÚ, zároveň však tvrdo razantne akékoľvek pochybnosti o schopnosti maďarského predsedníctva EÚ konať a návrhy na oklieštenie zodpovednosti predsedníctva“.

Pozície

Nemecký europoslanec a líder skupiny Socialistov a demokratov (S&D) Martin Schulz: „V Európe sú veľké obavy, že nový maďarský mediálny zákon a jeho vládou menovaná mediálna rada priškrtí slobodu tlače. Právo dostávať nestranné informácie bez zasahovania zo strany verejného orgánu je zakotvené v Charte základných práv a Lisabonská zmluva jasne definuje hodnoty EÚ“.

„Nemôžeme dovoliť Maďarsku alebo vláde inej krajiny, aby pošliapala základné hodnoty Európskej únie“, povedal Schulz.

„Je to veľmi dôležitá otázka a musíme sa ňou vážne zaoberať. Napísal som predsedovi výboru EP pre občianske slobody Juan Fernando López Aguilarovi hneď po tom, čo bol v decembri zákon prijatý. Žiadal som, aby jeho výbor analyzoval zákon čím skôr, aby sa Parlament mohol rozhodnúť, či otvorí procedúru podľa článku 7“, povedal Schulz.

„Chcel by som aby sa táto analýza dokončila za účasti zodpovedných komisárok Viviane Reding a Neelie Kroes a zástupcov medzinárodných médií včas pred schôdzou Parlamentu“.

REKLAMA

REKLAMA